中国经济体制整体改革合理顺序的初步方案

A tentative plan for the rational sequencing of overall reform in China's economic system

Journal of Comparative Economics · 1987
被引 9
人大 A-ABS 3

中文导读

回顾中国经济改革历程,提出未来20年改革顺序:先商品市场,再借贷资金,然后资本品,最后劳动力,并强调法律改革和传统文化复兴对市场制度成功至关重要。

Abstract

The authors review Chinese economic reform to date, and sketch a linked sequence of reforms stretching over the coming 20 years. They argue that the logical interrelations of a market system require that markets in China be developed in a particular order: first commodity markets, then loanable funds, then capital goods, and finally labor. In addition, they argue that legal reforms, and a revival of traditional Chinese cultural values, are essential for the success of market institutions in China.

经济体制改革市场次序商品市场要素市场文化价值观