理解极端环境下军事外派人员的文化距离

Making sense of cultural distance for military expatriates operating in an extreme context

JOURNAL OF ORGANIZATIONAL BEHAVIOR · 2013
被引 37
人大 AABS 4

中文导读

研究越南战争中澳大利亚军事顾问如何感知文化距离并调整适应,发现专业伦理差异、语言、政治社会环境等因素比日常环境更关键,对极端环境下的跨文化协作有启示。

Abstract

Summary This research examines the relationship between cultural distance (CD) and intercultural adjustment for Australian military advisers who trained and lead foreign soldiers during the Vietnam War. Situated cognition is used to identify six salient attributes of CD for the military advisers, and a conceptual framework is proposed on the basis of shared mental models (schemata) that illustrate the relationship between CD and expatriate adjustment in an extreme context. The findings highlight the significance of professional and ethical differences between the Australians and Vietnamese, foreignness, language, political and social milieu, and face management. The research is significant in the following: extending the literature on CD and expatriate adjustment from an erstwhile overwhelming focus on adjustment in a mundane environment to the extreme context in which poor intercultural collaboration can have potentially life‐threatening effects; highlighting the role of “boundary spanners” in intercultural collaborations and negotiations; and providing insights into human behavior in a complex, dynamic context for other organizations operating in an extreme context. Copyright © 2013 John Wiley & Sons, Ltd.

跨文化管理外派人员调整军事组织情境认知越南战争