混合型护士中层管理者在实施临床指南中的翻译角色:专业与管理层级的影响及作用

The Translational Role of Hybrid Nurse Middle Managers in Implementing Clinical Guidelines: Effect of, and upon, Professional and Managerial Hierarchies

BRITISH JOURNAL OF MANAGEMENT · 2016
被引 35
人大 A-ABS 4

中文导读

研究通过两家医院的比较案例,分析混合型护士中层管理者在实施政策驱动的临床指南时,如何发挥战略翻译作用,并受专业与管理层级的影响,短期有效但长期可能受限。

Abstract

Our study uses qualitative and interpretative design to analyse what hybrid nurse middle managers do in their managerial practice, what affects this, and to what effect, focusing upon implementing policy‐driven guidelines on the clinical frontline. Examining two comparative hospital cases and drawing upon Scandinavian institutionalism, we conceive their role as one of ‘translation’. On the one hand, they exhibit strategic agency. On the other hand, their managerial role not only influences, but is influenced by, professional and managerial hierarchies. In both hospitals, in the short term we see how hybrid nurse middle managers are able to mediate professional and managerial hierarchies and implement clinical guidelines through translational work. However, in one case, they less effectively accommodate policy‐driven, managerial pressure towards compliance with government regulations and financial parsimony. In this case, the outcome of their translational work is not sustained in the longer term, as professional and managerial hierarchies reassert themselves. Drawing upon the example of their managerial role in healthcare, we highlight that hybrid middle managers enact a strategic translational role and outline situational constraints that impact this more strategic role.

医疗管理护理管理组织行为学政策实施