中国如何放贷:对100份与外国政府债务合同的罕见审视

How China lends: a rare look into 100 debt contracts with foreign governments

Economic Policy · 2022
被引 113 · 同刊同年前 3%
人大 AABS 3

中文导读

系统分析了100份中国国有银行与24个发展中国家政府间的贷款合同,发现其中包含保密条款、优先债权人安排及政策影响条款,这些设计可能限制债务国的危机管理能力并复杂化债务重组。

Abstract

Abstract China is the world’s largest official creditor, but we lack basic facts about the terms and conditions of its lending. Very few contracts between Chinese lenders and their government borrowers have ever been published or studied. This paper is the first systematic analysis of the legal terms of China’s foreign lending. We collect and analyse 100 contracts between Chinese state-owned entities and government borrowers in 24 developing countries in Africa, Asia, Eastern Europe, Latin America and Oceania, and compare them with those of other bilateral, multilateral and commercial creditors. Three main insights emerge. First, the Chinese contracts contain unusual confidentiality clauses that bar borrowers from revealing the terms or even the existence of the debt. Second, Chinese lenders seek advantage over other creditors, using collateral arrangements such as lender-controlled revenue accounts and promises to keep the debt out of collective restructuring (‘no Paris Club’ clauses). Third, cancellation, acceleration and stabilization clauses in Chinese contracts potentially allow the lenders to influence debtors’ domestic and foreign policies. Even if these terms were unenforceable in court, the mix of confidentiality, seniority and policy influence could limit the sovereign debtor’s crisis management options and complicate debt renegotiation. Overall, the contracts use creative design to manage credit risks and overcome enforcement hurdles, presenting China as a muscular and commercially savvy lender to the developing world.

中国对外贷款合同保密条款债权人优先权主权债务治理